Ezequiel 28:14
'Tú, querubín protector de alas desplegadas, yo te puse allí. Estabas en el santo monte de Dios, andabas en medio de las piedras de fuego.
English Standard Version ESV
Ezekiel 28:14
You were an anointed guardian cherub. I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 28:14
Tú, querubín grande, cubierto, y yo te puse; en el santo monte de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego anduviste
Ezekiel 28:14
"You were the anointed cherub who covers; I established you; You were on the holy mountain of God; You walked back and forth in the midst of fiery stones.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 28:14
Yo te ordené y te ungí como poderoso ángel guardián. Tenías acceso al monte santo de Dios y caminabas entre las piedras de fuego.
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 28:14
Fuiste elegido querubín protector,porque yo así lo dispuse.Estabas en el santo monte de Dios,y caminabas sobre piedras de fuego.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 28:14
Tú, querubín grande, cubridor: y yo te puse; en el santo monte de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego has andado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 28:14
Tú, querubín grande, cubierto, y yo te puse; en el santo monte de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego anduviste.