Christ the Hope of Jews and Gentiles

English Standard Version ESV

Romans 15:8 For I tell you that Christ 1became a servant to the circumcised to show God's truthfulness, in order 2to confirm the promises given to the patriarchs,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 15:8 Pues os digo que Cristo se hizo servidor de la circuncisión para demostrar la verdad de Dios, para confirmar las promesas dadas a los padres,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 15:8 Digo, pues, que Cristo Jesús fue Ministro de la Circuncisión, por la verdad de Dios para confirmar las promesas de los padres

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 15:8 Now I say that Jesus Christ has become a servant to the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers,

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:8 Recuerden que Cristo vino a servir a los judíos
para demostrar que Dios es fiel a las promesas que les hizo a los antepasados de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 15:8 Les digo que Cristo se hizo servidor de los judíos para demostrar la fidelidad de Dios, a fin de confirmar las promesas hechas a los patriarcas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 15:8 Digo, pues, que Cristo Jesús fué hecho ministro de la circuncisión por la verdad de Dios, para confirmar las promesas hechas á los padres,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 15:8 Digo, pues, que el Cristo Jesús fue Ministro de la Circuncisión, por la verdad de Dios para confirmar las promesas de los padres,

Herramientas de Estudio para Romans 15:8