Romans 12:19
Beloved, 1never avenge yourselves, but leave ita to the wrath of God, for it is written, 2"Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 12:19
Amados, nunca os venguéis vosotros mismos, sino dad lugar a la ira de Dios, porque escrito está: MIA ES LA VENGANZA, YO PAGARE, dice el Señor.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 12:19
No defendiéndoos a vosotros mismos, amados; antes dad lugar a la ira de Dios, porque escrito está: Mía es la venganza; yo pagaré, dice el Señor
Romans 12:19
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay," says the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 12:19
Queridos amigos, nunca tomen venganza. Dejen que se encargue la justa ira de Dios. Pues dicen las Escrituras: «Yo tomaré venganza; yo les pagaré lo que se merecen» , dice el Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 12:19
No tomen venganza, hermanos míos, sino dejen el castigo en las manos de Dios, porque está escrito: «Mía es la venganza; yo pagaré», dice el Señor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 12:19
No os venguéis vosotros mismos, amados míos; antes dad lugar á la ira; porque escrito está: Mía es la venganza: yo pagaré, dice el Señor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 12:19
No defendiéndoos a vosotros mismos, amados; antes dad lugar a la ira de Dios , porque escrito está: Mía es la venganza; yo pagaré, dice el Señor.