Numbers 24:131'If Balak should give me his house full of silver and gold, I would not be able to go beyond the word of the LORD, to do either good or bad 2of my own will. What the LORD speaks, that will I speak'?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 24:13
"Aunque Balac me diera su casa llena de plata y oro, no podría yo traspasar el mandamiento del SEÑOR para hacer lo bueno o lo malo de mi propia iniciativa. Lo que hable el SEÑOR, eso hablaré"?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Números 24:13
Si Balac me diera su casa llena de plata y oro, yo no podré traspasar el dicho del SEÑOR para hacer cosa buena ni mala de mi arbitrio; mas lo que el SEÑOR hablare, eso diré yo
Numbers 24:13
'If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the word of the Lord, to do good or bad of my own will. What the Lord says, that I must speak'?
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 24:13
“Aunque Balac me diera su palacio repleto de plata y oro, no podría hacer absolutamente nada en contra de la voluntad del Señor ”. ¡Te advertí que únicamente podría decir lo que el Señor me dijera!
Nueva Versión Internacional NVI
Números 24:13
“Aun si Balac me diera su palacio lleno de oro y de plata, yo no podría hacer nada bueno ni malo, sino ajustarme al mandamiento del SEÑOR mi Dios. Lo que el SEÑOR me ordene decir, eso diré”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Números 24:13
Si Balac me diése su casa llena de plata y oro, yo no podré traspasar el dicho de Jehová para hacer cosa buena ni mala de mi arbitrio; mas lo que Jehová hablare, eso diré yo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Números 24:13
Si Balac me diese su casa llena de plata y oro, yo no podré traspasar el dicho del SEÑOR para hacer cosa buena ni mala de mi arbitrio; mas lo que el SEÑOR hablare, eso diré yo?