Micah 2:3
Therefore thus says the LORD: behold, against 1this family I am devising disaster,a from which you cannot remove your necks, and you 2shall not walk haughtily, 3for it will be a time of disaster.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 2:3
Por tanto, así dice el SEÑOR: He aquí, estoy planeando traer contra esta familia un mal del cual no libraréis vuestro cuello, ni andaréis erguidos; porque será un tiempo malo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Miqueas 2:3
Por tanto, así dijo el SEÑOR: He aquí, yo pienso sobre esta familia un mal, del cual no sacaréis vuestros cuellos, ni andaréis erguidos; porque el tiempo será malo
Micah 2:3
Therefore thus says the Lord: "Behold, against this family I am devising disaster, From which you cannot remove your necks; Nor shall you walk haughtily, For this is an evil time.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 2:3
Pero esto es lo que dice el Señor : «Pagaré su maldad con maldad; no podrán librar su cuello de la soga. No volverán a caminar con orgullo, porque será un tiempo terrible».
Nueva Versión Internacional NVI
Miqueas 2:3
Por tanto, así dice el SEÑOR:«Ahora soy yo el que piensatraer sobre ellos una desgracia,de la que no podrán escapar.Ya no andarán erguidos,porque ha llegado la hora de su desgracia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Miqueas 2:3
Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí, yo pienso sobre esta familia un mal, del cual no sacaréis vuestros cuellos, ni andaréis erguidos; porque el tiempo será malo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Miqueas 2:3
Por tanto, así dijo el SEÑOR: He aquí, yo pienso sobre esta familia un mal, del cual no sacaréis vuestros cuellos, ni andaréis erguidos; porque el tiempo será malo.