Matthew 5:20For I tell you, unless your righteousness exceeds 1that of the scribes and Pharisees, you 2will never enter the kingdom of heaven.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 5:20
Porque os digo que si vuestra justicia no supera la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Mateo 5:20
Porque os digo, que si vuestra justicia (rectitud) no fuere mayor que la de los escribas y de los fariseos, no entraréis en el Reino de los cielos
Matthew 5:20
For I say to you, that unless your righteousness exceeds the righteousness of the scribes and Pharisees, you will by no means enter the kingdom of heaven.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 5:20
»Les advierto: a menos que su justicia supere a la de los maestros de la ley religiosa y a la de los fariseos, nunca entrarán en el reino del cielo.
Nueva Versión Internacional NVI
Mateo 5:20
Porque les digo a ustedes, que no van a entrar en el reino de los cielos a menos que su justicia supere a la de los fariseos y de los maestros de la ley.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Mateo 5:20
Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y de los Fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Mateo 5:20
Porque os digo, que si vuestra justicia (rectitud) no fuere mayor que la de los escribas y de los fariseos, no entraréis en el Reino de los cielos.