Luke 2:48
And when his parentsa saw him, they were astonished. And his mother said to him, "Son, why have you treated us so? Behold, 1your father and I have been searching for you in great distress."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 2:48
Cuando sus padres le vieron, se quedaron maravillados; y su madre le dijo: Hijo, ¿por qué nos has tratado de esta manera? Mira, tu padre y yo te hemos estado buscando llenos de angustia.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 2:48
Y cuando le vieron, se sorprendieron; y le dijo su madre: Hijo, ¿por qué nos has hecho así? He aquí, tu padre y yo te hemos buscado con dolor
Luke 2:48
So when they saw Him, they were amazed; and His mother said to Him, "Son, why have You done this to us? Look, Your father and I have sought You anxiously."
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 2:48
Sus padres no sabían qué pensar. —Hijo, ¿por qué nos has hecho esto? —le dijo su madre—. Tu padre y yo hemos estado desesperados buscándote por todas partes.
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 2:48
Cuando lo vieron sus padres, se quedaron admirados.—Hijo, ¿por qué te has portado así con nosotros? —le dijo su madre—. ¡Mira que tu padre y yo te hemos estado buscando angustiados!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 2:48
Y cuando le vieron, se maravillaron; y díjole su madre: Hijo, ¿por qué nos has hecho así? He aquí, tu padre y yo te hemos buscado con dolor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 2:48
Y cuando le vieron, se sorprendieron; y le dijo su madre: Hijo, ¿por qué nos has hecho así? He aquí, tu padre y yo te hemos buscado con dolor.