Luke 14:28For which of you, desiring to build a tower, does not 1first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 14:28
Porque, ¿quién de vosotros, deseando edificar una torre, no se sienta primero y calcula el costo, para ver si tiene lo suficiente para terminarla?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 14:28
Porque ¿cuál de vosotros, queriendo edificar una torre, no cuenta primero sentado los gastos, para ver si tiene lo que necesita para acabarla
Luke 14:28
For which of you, intending to build a tower, does not sit down first and count the cost, whether he has enough to finish it--
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 14:28
»Sin embargo, no comiences sin calcular el costo. Pues, ¿quién comenzaría a construir un edificio sin primero calcular el costo para ver si hay suficiente dinero para terminarlo?
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 14:28
»Supongamos que alguno de ustedes quiere construir una torre. ¿Acaso no se sienta primero a calcular el costo, para ver si tiene suficiente dinero para terminarla?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 14:28
Porque ¿cuál de vosotros, queriendo edificar una torre, no cuenta primero sentado los gastos, si tiene lo que necesita para acabarla?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 14:28
Porque ¿cuál de vosotros, queriendo edificar una torre, no cuenta primero sentado los gastos, para ver si tiene lo que necesita para acabarla?