Leviticus 20:6
"If 1a person turns to mediums and necromancers, whoring after them, 2I will set my face against that person and will cut him off from among his people.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 20:6
"En cuanto a la persona que se va a los médium o a los espiritistas, para prostituirse en pos de ellos, también pondré mi rostro contra esa persona y la cortaré de entre su pueblo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Levítico 20:6
Y la persona que atendiere a espiritistas o adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra tal persona, y la cortaré de entre su pueblo
Leviticus 20:6
'And the person who turns to mediums and familiar spirits, to prostitute himself with them, I will set My face against that person and cut him off from his people.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 20:6
»También me pondré en contra de todos los que se entregan a la prostitución espiritual al confiar en médiums o en los que consultan a los espíritus de los muertos. Los eliminaré de la comunidad.
Nueva Versión Internacional NVI
Levítico 20:6
»También me pondré en contra de quien acuda a la nigromancia y a los espiritistas, y por seguirlos se prostituya. Lo eliminaré de su pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Levítico 20:6
Y la persona que atendiere á encantadores ó adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y cortaréla de entre su pueblo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Levítico 20:6
Y la persona que atendiere a encantadores o adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondré mi rostro contra la tal persona, y la cortaré de entre su pueblo.