Jeremiah 49:321Their camels shall become plunder, their herds of livestock a spoil. 2I will scatter to every wind 3those who cut the corners of their hair, and I will bring their calamity from every side of them, declares the LORD.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 49:32
Sus camellos serán el despojo, y la multitud de sus ganados el botín; esparciré a todos los vientos a los que se rapan las sienes, y de todos lados les traeré su ruinadeclara el SEÑOR.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 49:32
Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y los esparciré por todos los vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dijo el SEÑOR
Jeremiah 49:32
Their camels shall be for booty, And the multitude of their cattle for plunder. I will scatter to all winds those in the farthest corners, And I will bring their calamity from all its sides," says the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 49:32
Todos sus camellos y demás animales serán de ustedes. A este pueblo que vive en lugares remotos lo esparciré a los cuatro vientos. Traeré sobre ellos calamidad de todas partes —dice el Señor —.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 49:32
Sus camellos serán el botín,y su numeroso ganado, el despojo.Dispersaré a los cuatro vientosa los que se rapan las sienes;de todas partes les traeré su ruina—afirma el SEÑOR—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 49:32
Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y esparcirélos por todos vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dice Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 49:32
Y serán sus camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y los esparciré por todos los vientos, echados hasta el postrer rincón; y de todos sus lados les traeré su ruina, dijo el SEÑOR.