Jeremiah 22:6
For thus says the LORD concerning the house of the king of Judah: "'You are like Gilead to me, like the summit of 1Lebanon, yet surely I will make you a desert, 2an uninhabited city.a
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 22:6
Porque así dice el SEÑOR acerca de la casa del rey de Judá: Como Galaad eres para mí, como la cumbre del Líbano; pero ciertamente te convertiré en un desierto, como ciudades deshabitadas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 22:6
Porque así dijo el SEÑOR sobre la casa del rey de Judá: Galaad tú a mí, oh cabeza del Líbano; si yo no te pusiere en soledad, y ciudades inhabitables
Jeremiah 22:6
For thus says the Lord to the house of the king of Judah: "You are Gilead to Me, The head of Lebanon; Yet I surely will make you a wilderness, Cities which are not inhabited.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 22:6
Mensaje referente al palacio Ahora bien, esto dice el Señor con respecto al palacio real de Judá: «Te amo tanto como a la fructífera Galaad y como a los verdes bosques del Líbano. Pero te convertiré en un desierto y nadie vivirá dentro de tus muros.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 22:6
Porque así dice el SEÑOR acerca de la casa real de Judá:«Para mí, tú eres como Galaady como la cima del Líbano,pero juro que te convertiré en un desierto,en ciudades deshabitadas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 22:6
Porque así ha dicho Jehová sobre la casa del rey de Judá: Galaad eres tú para mí, y cabeza del Líbano: empero de cierto te pondré en soledad, y ciudades deshabitadas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 22:6
Porque así dijo el SEÑOR sobre la casa del rey de Judá: Galaad tú a mí, oh cabeza del Líbano; si yo no te pusiere en soledad, y ciudades inhabitables.