Isaiah 7:4
And say to him, 1'Be careful, 2be quiet, do not fear, and do not let your heart be faint because of these two 3smoldering stumps of firebrands, at the fierce anger of Rezin and Syria and 4the son of Remaliah.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 7:4
y dile: "Estate alerta, y ten calma; no temas ni desmaye tu corazón ante estos dos cabos de tizones humeantes, a causa de la ira encendida de Rezín de Aram y del hijo de Remalías.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 7:4
y dile: Guarda, y repósate; no temas, ni se enternezca tu corazón a causa de estos dos cabos de tizón que humean, por el furor de la ira de Rezín y del sirio, y del hijo de Remalías
Isaiah 7:4
and say to him: 'Take heed, and be quiet; do not fear or be fainthearted for these two stubs of smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin and Syria, and the son of Remaliah.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 7:4
Dile que deje de preocuparse; que no hay por qué temer a la ira feroz de esos dos tizones apagados que son Rezín, rey de Aram y Peka, hijo de Remalías.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 7:4
Dile que tenga cuidado y no pierda la calma; que no tema ante el enojo ardiente de Rezín el sirio, ni ante el hijo de Remalías; que no se descorazone a causa de esos dos tizones humeantes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 7:4
Y dile: Guarda, y repósate; no temas, ni se enternezca tu corazón á causa de estos dos cabos de tizón que humean, por el furor de la ira de Rezín y del Siro, y del hijo de Remalías.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 7:4
y dile: Guarda, y repósate; no temas, ni se enternezca tu corazón a causa de estos dos cabos de tizón que humean, por el furor de la ira de Rezín y del sirio, y del hijo de Remalías.