Isaiah 52:8
The voice of 1your watchmen--they lift up their voice; together they sing for joy; 2for eye to eye they see the return of the LORD to Zion.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 52:8
¡Una voz! Tus centinelas alzan la voz, a una gritan de júbilo porque verán con sus propios ojos cuando el SEÑOR restaure a Sion.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 52:8
¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEÑOR a traer a Sion
Isaiah 52:8
Your watchmen shall lift up their voices, With their voices they shall sing together; For they shall see eye to eye When the Lord brings back Zion.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 52:8
Los centinelas gritan y cantan de alegría, porque con sus propios ojos ven al Señor regresando a Jerusalén.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 52:8
¡Escucha! Tus centinelas alzan la voz,y juntos gritan de alegría,porque ven con sus propios ojosque el SEÑOR vuelve a Sión.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 52:8
¡Voz de tus atalayas! alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo á ojo verán que Jehová vuelve á traer á Sión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 52:8
¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEÑOR a traer a Sion.