Isaiah 49:101they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them, for he who has pity on them 2will lead them, and by springs of water will guide them.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 49:10
No pasarán hambre ni sed, ni los herirá el calor abrasador ni el sol, porque el que tiene compasión de ellos los guiará, y a manantiales de aguas los conducirá.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 49:10
Nunca tendrán hambre, ni sed; ni el calor los afligirá, ni el sol; porque el que tiene de ellos misericordia, los guiará, y en manaderos de aguas los pastoreará
Isaiah 49:10
They shall neither hunger nor thirst, Neither heat nor sun shall strike them; For He who has mercy on them will lead them, Even by the springs of water He will guide them.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 49:10
No tendrán hambre ni sed y el sol ardiente ya no los alcanzará. Pues el Señor en su misericordia los guiará; los guiará junto a aguas frescas.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 49:10
No tendrán hambre ni sed,no los abatirá el sol ni el calor,porque los guiará quien les tiene compasión,y los conducirá junto a manantiales de agua.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 49:10
No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá á manaderos de aguas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 49:10
Nunca tendrán hambre, ni sed; ni el calor los afligirá, ni el sol; porque el que tiene de ellos misericordia, los guiará, y en manaderos de aguas los pastoreará.