Isaiah 37:6
Isaiah said to them, "Say to your master, 'Thus says the LORD: Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the young men of the king of Assyria have reviled me.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 37:6
éste les dijo: Así diréis a vuestro señor: "Así dice el SEÑOR: 'No temas por las palabras que has oído, con las que los siervos del rey de Asiria me han blasfemado.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 37:6
Y les dijo Isaías: Diréis así a vuestro Señor: Así dice el SEÑOR: No temas por las palabras, que has oído, con las cuales me han blasfemado los siervos del rey de Asiria
Isaiah 37:6
And Isaiah said to them, "Thus shall you say to your master, 'Thus says the Lord: "Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 37:6
el profeta respondió: «Díganle a su amo: “Esto dice el Señor : ‘No te alteres por ese discurso blasfemo que han pronunciado contra mí los mensajeros del rey de Asiria.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 37:6
este les dijo: «Díganle a su señor que así dice el SEÑOR: “No temas por las blasfemias que has oído, y que han pronunciado contra mí los subalternos del rey de Asiria.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 37:6
Y díjoles Isaías: Diréis así á vuestro señor: Así dice Jehová: No temas por las palabras que has oído, con las cuales me han blasfemado los siervos del rey de Asiria.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 37:6
Y les dijo Isaías: Diréis así a vuestro Señor: Así dice el SEÑOR: No temas por las palabras, que has oído, con las cuales me han blasfemado los siervos del rey de Asiria.