Isaiah 28:1
Ah, the proud crown of 1the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 28:1
¡Ay de la corona de arrogancia de los ebrios de Efraín, y de la flor marchita de su gloriosa hermosura, que está sobre la cabeza del valle fértil de los vencidos por el vino!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 28:1
¡Ay de la corona de soberbia, de los ebrios de Efraín, y de la flor abierta de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza del valle fértil de los aturdidos del vino
Isaiah 28:1
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, Whose glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valleys, To those who are overcome with wine!
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 28:1
Mensaje acerca de Samaria ¡Qué aflicción le espera a la orgullosa ciudad de Samaria, la corona gloriosa de los borrachos de Israel! Está asentada a la cabeza de un valle fértil, pero su belleza gloriosa se marchitará como una flor. Es el orgullo de un pueblo que el vino derribó.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 28:1
¡Ay de la altiva corona de los borrachos de Efraín,de la flor marchita de su gloriosa hermosura,que está sobre la cumbre de un valle fértil!¡Ay de los abatidos por el vino!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 28:1
¡AY de la corona de soberbia, de los ebrios de Ephraim, y de la flor caduca de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza del valle fértil de los aturdidos del vino!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 28:1
¡Ay de la corona de soberbia, de los ebrios de Efraín, y de la flor caduca de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza del valle fértil de los aturdidos del vino!