Isaiah 20:6
And the inhabitants of 1this coastland will say in that day, 'Behold, this is what has happened to those in whom we hoped and 2to whom we fled for help to be delivered from the king of Assyria! And we, how shall we escape?'"
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 20:6
Y dirán los habitantes de esta costa en aquel día: "He aquí, tal ha sido nuestra esperanza, adonde huíamos por auxilio para ser librados del rey de Asiria; ¿y cómo escaparemos nosotros?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 20:6
Y dirá en aquel día el morador de esta isla: Mirad qué tal fue nuestra esperanza, donde nos acogimos por socorro, para ser libres de la presencia del rey de Asiria, ¿y cómo escaparemos
Isaiah 20:6
And the inhabitant of this territory will say in that day, 'Surely such is our expectation, wherever we flee for help to be delivered from the king of Assyria; and how shall we escape?' "
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 20:6
Dirán: “Si esto le puede suceder a Egipto, ¿qué de nosotros? Contábamos con que Egipto nos protegiera del rey de Asiria”».
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 20:6
En aquel día los habitantes de esta costa dirán: “Fíjense, ahí tienen a los que eran nuestra esperanza, ¡aquellos a quienes acudíamos en busca de ayuda, para que nos libraran del rey de Asiria! Y ahora, ¿cómo podremos escapar?”»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 20:6
Y dirá en aquel día el morador de esta isla: Mirad qué tal fué nuestra esperanza, donde nos acogimos por socorro para ser libres de la presencia del rey de Asiria: ¿y cómo escaparemos?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 20:6
Y dirá en aquel día el morador de esta isla: Mirad qué tal fue nuestra esperanza, donde nos acogimos por socorro, para ser libres de la presencia del rey de Asiria, ¿y cómo escaparemos?