Genesis 50:10
When they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, 1they lamented there with a very great and grievous lamentation, and he 2made a mourning for his father seven days.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 50:10
Cuando llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, hicieron allí duelo con una grande y dolorosa lamentación; y José guardó siete días de duelo por su padre.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 50:10
Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación; y José hizo a su padre duelo por siete días
Genesis 50:10
Then they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they mourned there with a great and very solemn lamentation. He observed seven days of mourning for his father.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 50:10
Cuando llegaron al campo de trillar de Atad, cerca del río Jordán, llevaron a cabo un gran servicio conmemorativo muy solemne, con un período de siete días de luto por el padre de José.
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 50:10
Al llegar a la era de Hatad, que está cerca del río Jordán, hicieron grandes y solemnes lamentaciones. Allí José guardó luto por su padre durante siete días.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 50:10
Y llegaron hasta la era de Atad, que está á la otra parte del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación: y José hizo á su padre duelo por siete días.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 50:10
Y llegaron hasta la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, y endecharon allí con grande y muy grave lamentación; y José hizo a su padre duelo por siete días.