English Standard Version ESV

Ezekiel 21:30 1Return it to its sheath. In the place where you were created, in the land of your origin, 2I will judge you.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 21:30 "Vuélvela a su vaina. En el lugar donde fuiste creada, en tu tierra de origen, te juzgaré.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 21:30 ¿La volveré a su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te tengo que juzgar

King James Version KJV

Ezekiel 21:30 Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

New King James Version NKJV

Ezekiel 21:30 'Return it to its sheath. I will judge you In the place where you were created, In the land of your nativity.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 21:30 »”Ahora devuelve la espada a su vaina,
porque en tu propio país,
la tierra donde naciste,
dictaré mi sentencia contra ti.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 21:30 »”¡Espada, vuelve a tu vaina! Allí, en tu tierra de origen, donde fuiste forjada, ¡allí te juzgaré!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 21:30 ¿Tornaréla á su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te tengo de juzgar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 21:30 ¿Lo volveré a su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te tengo que juzgar.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 21:30