Exodus 19:24
And the LORD said to him, "Go down, and come up bringing Aaron with you. But do not let the priests and the people 1break through to come up to the LORD, lest he break out against them."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 19:24
Entonces el SEÑOR le dijo: Ve, desciende, y vuelve a subir, tú y Aarón contigo; pero que los sacerdotes y el pueblo no traspasen los límites para subir al SEÑOR, no sea que El irrumpa contra ellos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Éxodo 19:24
Y el SEÑOR le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo; mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término para subir al SEÑOR, para que no haga entre ellos estrago
Exodus 19:24
Then the Lord said to him, "Away! Get down and then come up, you and Aaron with you. But do not let the priests and the people break through to come up to the Lord, lest He break out against them."
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 19:24
Pero el Señor dijo: —Baja ahora y trae a Aarón cuando vuelvas. Mientras tanto, no permitas que los sacerdotes ni el pueblo traspasen el límite para acercarse al Señor ; de lo contrario él arremeterá contra ellos y los destruirá.
Nueva Versión Internacional NVI
Éxodo 19:24
El SEÑOR le respondió:—Baja y dile a Aarón que suba contigo. Pero ni los sacerdotes ni el pueblo deben intentar subir adonde estoy, pues de lo contrario, yo arremeteré contra ellos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Éxodo 19:24
Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo: mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir á Jehová, porque no haga en ellos estrago.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Éxodo 19:24
Y el SEÑOR le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo; mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir al SEÑOR, para que no haga en ellos estrago.