Daniel 2:14
Then Daniel replied with prudence and discretion to 1Arioch, the 2captain of the king's guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 2:14
Entonces Daniel habló con discreción y sensatez a Arioc, capitán de la guardia del rey, que había salido para matar a los sabios de Babilonia;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Daniel 2:14
Entonces Daniel habló avisada y prudentemente a Arioc, capitán de los de la guardia del rey, que había salido para matar a los sabios de Babilonia
Daniel 2:14
Then with counsel and wisdom Daniel answered Arioch, the captain of the king's guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon;
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 2:14
Cuando Arioc, comandante de la guardia real, llegó a matarlos, Daniel manejó la situación con sabiduría y discreción.
Nueva Versión Internacional NVI
Daniel 2:14
Cuando el comandante de la guardia real, que se llamaba Arioc, salió para ejecutar a los sabios babilonios, Daniel le habló con mucho tacto e inteligencia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Daniel 2:14
Entonces Daniel habló avisada y prudentemente á Arioch, capitán de los de la guarda del rey, que había salido para matar los sabios de Babilonia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Daniel 2:14
Entonces Daniel habló avisada y prudentemente a Arioc, capitán de los de la guardia del rey, que había salido para matar a los sabios de Babilonia.