Colossians 2:8
See to it that no one takes you captive by 1philosophy and 2empty deceit, according to 3human tradition, according to the 4elemental spiritsa of the world, and not according to Christ.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Colosenses 2:8
Mirad que nadie os haga cautivos por medio de su filosofía y vanas sutilezas, según la tradición de los hombres, conforme a los principios elementales del mundo y no según Cristo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Colosenses 2:8
Mirad que ninguno os engañe por filosofías y vanas sutilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme a los elementos del mundo, y no según el Cristo
Colossians 2:8
Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.
Nueva Traducción Viviente NTV
Colosenses 2:8
No permitan que nadie los atrape con filosofías huecas y disparates elocuentes, que nacen del pensamiento humano y de los poderes espirituales de este mundo y no de Cristo.
Nueva Versión Internacional NVI
Colosenses 2:8
Cuídense de que nadie los cautive con la vana y engañosa filosofía que sigue tradiciones humanas, la que está de acuerdo con los principios de este mundo y no conforme a Cristo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Colosenses 2:8
Mirad que ninguno os engañe por filosofías y vanas sustilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme á los elementos del mundo, y no según Cristo:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Colosenses 2:8
Mirad que ninguno os engañe por filosofías y vanas sutilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme a los elementos del mundo, y no según el Cristo,