1 Samuel 10:22
Volvieron, pues, a inquirir del SEÑOR: ¿Ha llegado ya el hombre aquí? Y el SEÑOR respondió: "He aquí, está escondido junto al bagaje."
English Standard Version ESV
1 Samuel 10:22
So they inquired again of the LORD, "Is there a man still to come?" and the LORD said, "Behold, he has hidden himself among the baggage."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Samuel 10:22
Preguntaron, pues, otra vez al SEÑOR, si había aún de venir allí aquel varón. Y respondió el SEÑOR: He aquí que él está escondido entre el bagaje
1 Samuel 10:22
Therefore they inquired of the Lord further, "Has the man come here yet?" And the Lord answered, "There he is, hidden among the equipment."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 10:22
Entonces le preguntaron al Señor : —¿Dónde está? Y el Señor contestó: —Está escondido entre el equipaje.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Samuel 10:22
de modo que volvieron a consultar al SEÑOR:—¿Ha venido aquí ese hombre?—Sí —respondió el SEÑOR—, pero se ha escondido entre el equipaje.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Samuel 10:22
Preguntaron pues otra vez á Jehová, si había aún de venir allí aquel varón. Y respondió Jehová: He aquí que él está escondido entre el bagaje.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Samuel 10:22
Preguntaron, pues , otra vez al SEÑOR, si había aún de venir allí aquel varón. Y respondió el SEÑOR: He aquí que él está escondido entre el bagaje.