Sofonías 3:20
En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo yo os congregaré; porque yo os daré por renombre y por alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando tornaré vuestros cautivos delante de vuestros ojos, dice el SEÑOR.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 3:20
En aquel tiempo os traeré, en aquel tiempo os reuniré; ciertamente, os daré renombre y alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando yo haga volver a vuestros cautivos ante vuestros ojos dice el SEÑOR.
English Standard Version ESV
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you in, at the time when I gather you together; for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes," says the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Sofonías 3:20
En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo yo os congregaré; porque yo os daré por renombre y por alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando tornaré vuestros cautivos delante de vuestros ojos, dice el SEÑOR
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you back, Even at the time I gather you; For I will give you fame and praise Among all the peoples of the earth, When I return your captives before your eyes," Says the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 3:20
En ese día los reuniré y los traeré de regreso a casa. Les daré un buen nombre, un nombre distinguido entre todas las naciones de la tierra, cuando, ante sus propios ojos, restauraré tu bienestar. ¡Yo, el Señor , he hablado!».
Nueva Versión Internacional NVI
Sofonías 3:20
En aquel tiempo yo los traeré,en aquel tiempo los reuniré.Daré a ustedes fama y renombreentre todos los pueblos de la tierracuando yo los restaureante sus mismos ojos».Así lo ha dicho el SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Sofonías 3:20
En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo os reuniré yo; pues os daré por renombre y por alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando tornaré vuestros cautivos delante de vuestros ojos, dice Jehová.