Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 53:6 ¡Oh quién diese de Sion saludes a Israel! Volviendo Dios la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y se alegrará Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 53:6 ¡Oh, si de Sion saliera la salvación de Israel! Cuando Dios restaure a su pueblo cautivo, se regocijará Jacob y se alegrará Israel. Saúl: ¿No está David escondido entre nosotros?

English Standard Version ESV

Psalm 53:6 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When God restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 53:6 ¡Oh quién diera de Sion saludes a Israel! Volviendo Dios la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y se alegrará Israel

King James Version KJV

Psalm 53:6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

New King James Version NKJV

Psalm 53:6 Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back the captivity of His people, Let Jacob rejoice and Israel be glad.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 53:6 ¿Quién vendrá del monte Sión para rescatar a Israel?
Cuando Dios restaure a su pueblo,
Jacob gritará de alegría e Israel se gozará.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 53:6 ¡Quiera Dios que de Siónvenga la salvación para Israel!Cuando Dios restaure a su pueblo,se regocijará Jacob; se alegrará todo Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 53:6 ¡Oh quién diese de Sión saludes á Israel! En volviendo Dios la cautividad de su pueblo, Gozarse ha Jacob, y alegraráse Israel.

Herramientas de Estudio para Salmos 53:6