Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 22:30 Porque en la resurrección, ni maridos tomarán mujeres, ni las mujeres maridos; porque son como los ángeles de Dios en el cielo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:30 Porque en la resurrección, ni se casan ni son dados en matrimonio, sino que son como los ángeles de Dios en el cielo.

English Standard Version ESV

Matthew 22:30 For in the resurrection they neither 1marry nor 2are given in marriage, but are like angels in heaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 22:30 Porque en la resurrección, ni los maridos tomarán mujeres, ni las mujeres maridos; porque son como los ángeles de Dios en el cielo

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 22:30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God in heaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:30 Pues cuando los muertos resuciten, no se casarán ni se entregarán en matrimonio. En este sentido, serán como los ángeles del cielo.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 22:30 En la resurrección, las personas no se casarán ni serán dadas en casamiento, sino que serán como los ángeles que están en el cielo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 22:30 Porque en la resurrección, ni los hombres tomarán mujeres, ni las mujeres marido; mas son como los ángeles de Dios en el cielo.

Herramientas de Estudio para Mateo 22:30