18 como os decían: Que en el postrer tiempo habría burladores, que andarían según sus malvados deseos.
19 Estos son los que hacen divisiones, son como animales, no teniendo el Espíritu.
20 Mas vosotros, oh amados, edificaos a vosotros mismos sobre vuestra santísima fe, orando por el Espíritu Santo.
21 Conservaos a vosotros mismos en el amor de Dios, esperando la misericordia de nuestro Señor Jesús, el Cristo, para vida eterna.
22 Y recibid a los unos en piedad, discerniendo.
23 Mas haced salvos a los otros con temor, arrebatándolos del fuego; mas con esto aborreciendo aun hasta la ropa que es contaminada de tocamiento de carne.
24 A aquel, pues, que es poderoso para guardaros sin pecado, y presentaros delante de su gloria irreprensibles, con grande alegría,
25 al Dios único sabio, nuestro Salvador, sea gloria y magnificencia, imperio y potencia, ahora y en todos los siglos. Amén.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Judas 1:18 quienes os decían: En los últimos tiempos habrá burladores que irán tras sus propias pasiones impías.

English Standard Version ESV

Jude 1:18 They said to you, "In the last time there will be scoffers, following their own ungodly passions."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Judas 1:18 como os decían: Que en el postrer tiempo habría burladores, que andarían según sus malvados deseos

King James Version KJV

Jude 1:18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.

New King James Version NKJV

Jude 1:18 how they told you that there would be mockers in the last time who would walk according to their own ungodly lusts.

Nueva Traducción Viviente NTV

Judas 1:18 Ellos les advirtieron que en los últimos tiempos habría gente burlona cuyo objetivo en la vida es satisfacer sus malos deseos.

Nueva Versión Internacional NVI

Judas 1:18 Ellos les decían: «En los últimos tiempos habrá burladores que vivirán según sus propias pasiones impías».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Judas 1:18 Como os decían: Que en el postrer tiempo habría burladores, que andarían según sus malvados deseos.

Herramientas de Estudio para Judas 1:18-25