Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 23:12 Porque si os apartaréis, y os allegaréis a lo que resta de aquellos gentiles que han quedado con vosotros, y si concertaréis con ellos matrimonios, y entrareis a ellas, y ellas a vosotros;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 23:12 Porque si os volvéis, y os unís al resto de estos pueblos que permanecen entre vosotros, y contraéis matrimonio con ellos, y os juntáis con ellos, y ellos con vosotros,

English Standard Version ESV

Joshua 23:12 For if you turn back and cling to the remnant of these nations remaining among you 1and make marriages with them, so that you associate with them and they with you,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 23:12 Porque si os apartaréis, y os adherís a lo que resta de aquellos gentiles que han quedado con vosotros, y si contraéis con ellos matrimonios, y entrareis a ellas, y ellas a vosotros

King James Version KJV

Joshua 23:12 Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you:

New King James Version NKJV

Joshua 23:12 Or else, if indeed you do go back, and cling to the remnant of these nations--these that remain among you--and make marriages with them, and go in to them and they to you,

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 23:12 »Pero si se apartan de él y se aferran a las costumbres de los sobrevivientes de esas naciones que aún quedan entre ustedes y se unen en matrimonio con ellos,

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 23:12 Porque si ustedes le dan la espalda a Dios y se unen a las naciones que aún quedan entre ustedes, mezclándose y formando matrimonios con ellas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 23:12 Porque si os apartareis, y os allegareis á lo que resta de aquestas gentes que han quedado con vosotros, y si concertareis con ellas matrimonios, y entrareis á ellas, y ellas á vosotros;

Herramientas de Estudio para Josué 23:12