Jeremías 51:31
Correo se encontrará con correo, mensajero se encontrará con mensajero, para noticiar al rey de Babilonia que su ciudad es tomada por todas partes;
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:31
Un correo corre al encuentro de otro y un mensajero al encuentro de otro, para decirle al rey de Babilonia que su ciudad ha sido tomada de un extremo al otro;
English Standard Version ESV
Jeremiah 51:31
One runner runs to meet another, and one messenger to meet another, to tell the king of Babylon that his city is taken on every side;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 51:31
Correo se encontrará con correo, mensajero se encontrará con mensajero, para anunciar al rey de Babilonia que su ciudad es tomada por todas partes
Jeremiah 51:31
One runner will run to meet another, And one messenger to meet another, To show the king of Babylon that his city is taken on all sides;
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 51:31
Las noticias se transmiten de un mensajero al otro, al paso que los mensajeros se apuran a avisarle al rey que la ciudad ha sido tomada.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 51:31
Corre un emisario tras el otro;un mensajero sigue a otro mensajero,para anunciarle al rey de Babiloniaque toda la ciudad ha sido conquistada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 51:31
Correo se encontrará con correo, mensajero se encontrará con mensajero, para noticiar al rey de Babilonia que su ciudad es tomada por todas partes: