Jeremías 46:14
Denunciad en Egipto, y haced saber en Migdol; haced saber también en Menfis y en Tafnes; decid: Está quieto, y aparéjate; porque espada ha de devorar tu comarca.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 46:14
Anunciad en Egipto y hacedlo oír en Migdol, hacedlo oír también en Menfis y en Tafnes; decid: "Ponte en pie y prepárate, porque la espada ha devorado a los que te rodean."
English Standard Version ESV
Jeremiah 46:14
"Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; proclaim in Memphis and Tahpanhes; say, 'Stand ready and be prepared, for the sword shall devour around you.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 46:14
Denunciad en Egipto, y haced saber en Migdol; haced saber también en Menfis y en Tafnes; decid: Está quieto, y aparéjate; porque espada ha de devorar tu comarca
Jeremiah 46:14
"Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; Proclaim in Noph and in Tahpanhes; Say, 'Stand fast and prepare yourselves, For the sword devours all around you.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 46:14
«¡Grítenlo en Egipto! ¡Publíquenlo en las ciudades de Migdol, Menfis y Tafnes! Movilícense para la batalla, porque la espada devorará a todos los que están a su alrededor.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 46:14
«Anuncien esto en Egipto,proclámenlo en Migdol, Menfisa y Tafnes:“¡A sus puestos! ¡Manténganse alerta!¡La espada devora a su alrededor!”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 46:14
Denunciad en Egipto, y haced saber en Migdol: haced saber también en Noph y en Taphnes; decid: Para, y apercíbete; porque espada ha de devorar tu comarca.