Jeremías 4:20
Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruida; en un punto son destruidas mis tiendas, en un momento mis cortinas.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 4:20
Desastre sobre desastre se anuncia, porque es arrasada toda la tierra; de repente son arrasadas mis tiendas, en un instante mis cortinas.
English Standard Version ESV
Jeremiah 4:201Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. 2Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 4:20
Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruida; en un punto son destruidas mis tiendas, en un momento mis cortinas
Jeremiah 4:20
Destruction upon destruction is cried, For the whole land is plundered. Suddenly my tents are plundered, And my curtains in a moment.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 4:20
Olas de destrucción cubren la tierra, hasta dejarla en completa desolación. Súbitamente mis carpas son destruidas; de repente mis refugios son demolidos.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 4:20
Un desastre llama a otro desastre;todo el país está devastado.De repente fueron destruidoslos pabellones y las carpas donde habito.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 4:20
Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruída: en un punto son destruídas mis tiendas, en un momento mis cortinas.