Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 62:11 He aquí, que el SEÑOR hizo oír hasta lo último de la tierra. Decid a la hija de Sion: He aquí viene tu Salvador; he aquí que su recompensa con él, y su obra delante de él.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 62:11 He aquí, el SEÑOR ha proclamado hasta los confines de la tierra: Decid a la hija de Sion: "He aquí, tu salvación viene; he aquí, su galardón está con El, y delante de El su recompensa."

English Standard Version ESV

Isaiah 62:11 Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth: Say to the daughter of Zion, "Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his recompense before him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 62:11 He aquí, que el SEÑOR hizo oír hasta lo último de la tierra. Decid a la hija de Sion: He aquí viene tu Salvador; he aquí que su recompensa con él, y su obra delante de él

King James Version KJV

Isaiah 62:11 Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.

New King James Version NKJV

Isaiah 62:11 Indeed the Lord has proclaimed To the end of the world: "Say to the daughter of Zion, 'Surely your salvation is coming; Behold, His reward is with Him, And His work before Him.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 62:11 El Señor
ha enviado el siguiente mensaje a cada país:
«Díganle al pueblo de Israel:
“Miren, ya viene su Salvador.
Vean, él trae consigo su recompensa”».

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 62:11 He aquí lo que el SEÑOR ha proclamadohasta los confines de la tierra:«Digan a la hija de Sión:“¡Ahí viene tu Salvador!Trae su premio consigo;su recompensa lo acompaña”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 62:11 He aquí que Jehová hizo oir hasta lo último de la tierra: Decid á la hija de Sión: He aquí viene tu Salvador; he aquí su recompensa con él, y delante de él su obra.

Herramientas de Estudio para Isaías 62:11