Isaías 57:17
Por la iniquidad de su codicia me enojé, y le herí; escondí mi rostro y me ensañé; y fue él rebelde por el camino de su corazón.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 57:17
A causa de la iniquidad de su codicia, me enojé y lo herí; escondí mi rostro y me indigné, y él siguió desviándose por el camino de su corazón.
English Standard Version ESV
Isaiah 57:17
Because of the iniquity of his unjust gain I was angry, I struck him; I hid my face and was angry, but he went on backsliding in the way of his own heart.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 57:17
Por la iniquidad de su codicia me enojé, y le herí; escondí mi rostro y me ensañé; y fue él rebelde por el camino de su corazón
Isaiah 57:17
For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid and was angry, And he went on backsliding in the way of his heart.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 57:17
Estaba enojado, así que castigué a este pueblo tan avaro. Me aparté de ellos, pero continuaron por su propio terco camino.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 57:17
La codicia de mi pueblo es irritable,por perversa,en mi enojo, lo he castigado;le he dado la espalda,pero él prefirió seguirsus obstinados caminos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 57:17
Por la iniquidad de su codicia me enojé y heríle, escondí mi rostro y ensañéme; y fué él rebelde por el camino de su corazón.