Isaías 47:12
Estate ahora en tus adivinanzas, y en la multitud de tus agüeros, en los cuales te fatigaste desde tu niñez; quizá podrás mejorarte, quizá te fortificarás.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 47:12
Permanece ahora en tus encantamientos y en tus muchas hechicerías en las cuales te has ocupado desde tu juventud; tal vez podrás sacar provecho, tal vez causarás temor.
English Standard Version ESV
Isaiah 47:121Stand fast in your enchantments and your many sorceries, with which you have labored from your youth; perhaps you may be able to succeed; perhaps you may inspire terror.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 47:12
Estate ahora en tus adivinanzas, y en la multitud de tus agüeros, en los cuales te fatigaste desde tu niñez; quizá podrás mejorarte, quizá te fortificarás
Isaiah 47:12
"Stand now with your enchantments And the multitude of your sorceries, In which you have labored from your youth-- Perhaps you will be able to profit, Perhaps you will prevail.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 47:12
»¡Usa ahora tus encantamientos! Usa los conjuros que estuviste perfeccionando todos estos años. Tal vez te hagan algún bien; tal vez puedan hacer que alguien te tenga miedo.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 47:12
»Persiste, entonces, con tus encantamientosy con tus muchas hechicerías,en las que te has ejercitado desde la niñez.Tal vez tengas éxito,tal vez puedas provocar terror.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 47:12
Estáte ahora en tus encantamentos, y con la multitud de tus agüeros, en los cuales te fatigaste desde tu niñez; quizá podrás mejorarte, quizá te fortificarás.