Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 18:4 Porque el SEÑOR me dijo así: me reposaré, y miraré desde mi morada; como sol claro después de la lluvia, y como nube cargada de rocío en el calor de la siega.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 18:4 Porque así me ha dicho el SEÑOR: Me estaré quieto y miraré desde mi morada, como calor resplandeciente al sol, como nube de rocío en el calor de la cosecha.

English Standard Version ESV

Isaiah 18:4 For thus the LORD said to me: "I will quietly look 1from my dwelling like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 18:4 Porque el SEÑOR me dijo así: me reposaré, y miraré desde mi morada; como sol claro después de la lluvia, y como nube cargada de rocío en el calor de la siega

King James Version KJV

Isaiah 18:4 For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

New King James Version NKJV

Isaiah 18:4 For so the Lord said to me, "I will take My rest, And I will look from My dwelling place Like clear heat in sunshine, Like a cloud of dew in the heat of harvest."

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 18:4 Pues el Señor
me ha dicho:
«Observaré en silencio desde el lugar donde habito,
tan silencioso como sube el calor en un día de verano,
o como se forma el rocío de la mañana durante la cosecha».

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 18:4 Así me dijo el SEÑOR:«Desde mi morada miraré impasible,como los candentes rayos del sol,como las nubes de rocío en el calor de la vendimia».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 18:4 Porque Jehová me dijo así: Reposaréme, y miraré desde mi morada, como sol claro después de la lluvia, como nube de rocío en el calor de la tierra.

Herramientas de Estudio para Isaías 18:4