Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Génesis 4:12
SEV
Génesis 4:12
SEV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Génesis
/
Génesis 4
/
Génesis 4:12
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 4:12
Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza; vagabundo y extranjero serás en la tierra.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 4:12
Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor; vagabundo y errante serás en la tierra.
English Standard Version
ESV
Genesis 4:12
When you work the ground, it shall no longer yield to you its strength. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth."
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 4:12
Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza; fugitivo y vagabundo serás en la tierra
King James Version
KJV
Genesis 4:12
When
thou
tillest
the
ground,
it shall not
henceforth
yield
unto thee her
strength;
a
fugitive
and a
vagabond
shalt thou be in the
earth.
New King James Version
NKJV
Genesis 4:12
When you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. A fugitive and a vagabond you shall be on the earth."
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 4:12
La tierra ya no te dará buenas cosechas, ¡por mucho que la trabajes! De ahora en adelante, serás un vagabundo sin hogar sobre la tierra.
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 4:12
Cuando cultives la tierra, no te dará sus frutos, y en el mundo serás un fugitivo errante.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 4:12
Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.
Génesis 4:12
SEV
Génesis 4:11
Génesis 4:13
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Génesis 4:12
Comentario Biblico
bt.copyright (
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia