2 Reyes 19:21
Esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: ¿Te ha menospreciado? ¿Te ha escarnecido, oh virgen hija de Sion? Ha movido su cabeza detrás de ti hija de Jerusalén.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 19:21
Esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: "Te ha despreciado y se ha burlado de ti la virgen hija de Sion; ha movido la cabeza a tus espaldas la hija de Jerusalén.
English Standard Version ESV
2 Kings 19:21
This is the word that the LORD has spoken concerning him: "She despises you, she scorns you-- 1the virgin daughter of Zion; she 2wags her head behind you-- the daughter of Jerusalem.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Reyes 19:21
Esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: ¿Te ha menospreciado? ¿Te ha escarnecido, oh virgen hija de Sion? Ha movido su cabeza a tus espaldas, oh hija de Jerusalén
2 Kings 19:21
This is the word which the Lord has spoken concerning him: 'The virgin, the daughter of Zion, Has despised you, laughed you to scorn; The daughter of Jerusalem Has shaken her head behind your back!
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 19:21
y el Señor ha pronunciado estas palabras en su contra: »”La hija virgen de Sión te desprecia y se ríe de ti. La hija de Jerusalén menea la cabeza con desdén mientras tú huyes.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Reyes 19:21
Esta es la palabra que yo, el SEÑOR, he pronunciado contra él:»”La virginal hija de Siónte desprecia y se burla de ti.La hija de Jerusalénmenea la cabeza al verte huir.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Reyes 19:21
Esta es la palabra que Jehová ha hablado contra él: Hate menospreciado, hate escarnecido la virgen hija de Sión; ha movido su cabeza detrás de ti la hija de Jerusalem.