2 Reyes 18:20
Dices, (por cierto palabras de labios): Consejo tengo y esfuerzo para la guerra. Mas ¿en qué confías, que te has rebelado contra mí?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 18:20
'Tú dices (pero sólo son palabras vanas): "Tengo consejo y poder para la guerra." Mas ahora, ¿en quién confías que te has rebelado contra mí?
English Standard Version ESV
2 Kings 18:20
Do you think that mere words are strategy and power for war? In whom do you now trust, that you have rebelled against me?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Reyes 18:20
Dices, (por cierto palabras de labios): Consejo tengo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en quién confías, que te has rebelado contra mí
2 Kings 18:20
You speak of having plans and power for war; but they are mere words. And in whom do you trust, that you rebel against me?
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 18:20
¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí?
Nueva Versión Internacional NVI
2 Reyes 18:20
Tú dices que tienes estrategia y fuerza militar, pero estas no son más que palabras sin fundamento. ¿En quién confías, que te rebelas contra mí?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Reyes 18:20
Dices, (por cierto palabras de labios): Consejo tengo y esfuerzo para la guerra. Mas ¿en qué confías, que te has rebelado contra mí?