19 Hablaron contra Dios, y dijeron: ¿Podrá Dios preparar mesa en el desierto?
20 He aquí, hirió la roca y brotaron aguas, y torrentes se desbordaron; ¿podrá también dar pan?, ¿proveerá carne para su pueblo?
21 Por tanto, al oírlo, el SEÑOR se indignó; un fuego se encendió contra Jacob, y aumentó también la ira contra Israel,
22 porque no creyeron en Dios, ni confiaron en su salvación.
23 Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba, y abrió las puertas de los cielos;
24 hizo llover sobre ellos maná para comer, y les dio comida del cielo.
25 Pan de ángeles comió el hombre; Dios les mandó comida hasta saciarlos.
26 Hizo soplar en el cielo el viento solano, y con su poder dirigió el viento del sur,
27 El hizo llover sobre ellos carne como polvo, aladas aves como la arena de los mares,
28 y las hizo caer en medio del campamento, alrededor de sus viviendas.
29 Comieron y quedaron bien saciados, y les concedió su deseo.

English Standard Version ESV

Psalm 78:19 They spoke against God, saying, "Can God spread a table in the wilderness?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 78:19 Y hablaron contra Dios, diciendo: ¿Podrá Dios ponernos mesa en el desierto

King James Version KJV

Psalm 78:19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnisha a table in the wilderness?

New King James Version NKJV

Psalm 78:19 Yes, they spoke against God: They said, "Can God prepare a table in the wilderness?

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 78:19 Hasta hablaron en contra de Dios al decir:
«Dios no puede darnos comida en el desierto.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 78:19 Murmuraron contra Dios, y aun dijeron:«¿Podrá Dios tendernos una mesa en el desierto?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 78:19 Y hablaron contra Dios, Diciendo: ¿Podrá poner mesa en el desierto?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 78:19 Y hablaron contra Dios, diciendo: ¿Podrá Dios ponernos mesa en el desierto?

Herramientas de Estudio para Salmos 78:19-29