8 Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.
9 Porque tú me sacaste del seno materno; me hiciste confiar desde los pechos de mi madre.
10 A ti fui entregado desde mi nacimiento; desde el vientre de mi madre tú eres mi Dios.
11 No estés lejos de mí, porque la angustia está cerca, pues no hay quien ayude.
12 Muchos toros me han rodeado; toros fuertes de Basán me han cercado.
13 Avidos abren su boca contra mí, como un león rapaz y rugiente.
14 Soy derramado como agua, y todos mis huesos están descoyuntados; mi corazón es como cera; se derrite en medio de mis entrañas.
15 Como un tiesto se ha secado mi vigor, y la lengua se me pega al paladar, y me has puesto en el polvo de la muerte.
16 Porque perros me han rodeado; me ha cercado cuadrilla de malhechores; me horadaron las manos y los pies.
17 Puedo contar todos mis huesos. Ellos me miran, me observan;
18 reparten mis vestidos entre sí, y sobre mi ropa echan suertes.
19 Pero tú, oh SEÑOR, no estés lejos; fuerza mía, apresúrate a socorrerme.
20 Libra mi alma de la espada, mi única vida de las garras del perro.
21 Sálvame de la boca del león y de los cuernos de los búfalos; respóndeme.
22 Hablaré de tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.
23 Los que teméis al SEÑOR, alabadle; descendencia toda de Jacob, glorificadle, temedle, descendencia toda de Israel.
24 Porque El no ha despreciado ni aborrecido la aflicción del angustiado, ni le ha escondido su rostro; sino que cuando clamó al SEÑOR, lo escuchó.
25 De ti viene mi alabanza en la gran congregación; mis votos cumpliré delante de los que le temen.
26 Los pobres comerán y se saciarán; los que buscan al SEÑOR, le alabarán. ¡Viva vuestro corazón para siempre!
27 Todos los términos de la tierra se acordarán y se volverán al SEÑOR, y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti.
28 Porque del SEÑOR es el reino, y El gobierna las naciones.
29 Todos los grandes de la tierra comerán y adorarán; se postrarán ante El todos los que descienden al polvo, aun aquel que no puede conservar viva su alma.
30 La posteridad le servirá; esto se dirá del Señor hasta la generación venidera.
31 Vendrán y anunciarán su justicia; a un pueblo por nacer, anunciarán que El ha hecho esto.

English Standard Version ESV

Psalm 22:8 1"He trusts in the LORD; let him 2deliver him; let him rescue him, for he 3delights in him!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 22:8 Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él, puesto que en él se complacía

King James Version KJV

Psalm 22:8 He trusteda on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

New King James Version NKJV

Psalm 22:8 "He trusted in the Lord, let Him rescue Him; Let Him deliver Him, since He delights in Him!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 22:8 «¿Este es el que confía en el Señor
?
Entonces ¡que el Señor
lo salve!
Si el Señor
lo ama tanto,
¡que lo rescate él!».

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 22:8 «Este confía en el SEÑOR,¡pues que el SEÑOR lo ponga a salvo!Ya que en él se deleita,¡que sea él quien lo libre!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 22:8 Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 22:8 Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él , puesto que en él se complacía.

Herramientas de Estudio para Salmos 22:8-31