27 y esparcir su simiente entre las naciones, y dispersarlos por las tierras.
28 Se unieron también a Baal-peor, y comieron sacrificios ofrecidos a los muertos.
29 Le provocaron, pues, a ira con sus actos, y la plaga se desató entre ellos.
30 Entonces Finees se levantó e intervino, y cesó la plaga.
31 Y le fue contado por justicia por todas las generaciones para siempre.
32 También le hicieron enojarse en las aguas de Meriba , y le fue mal a Moisés por culpa de ellos,
33 puesto que fueron rebeldes contra su Espíritu, y él habló precipitadamente con sus labios.
34 No destruyeron a los pueblos, como el SEÑOR les había mandado,
35 sino que se mezclaron con las naciones, aprendieron sus costumbres ,
36 y sirvieron a sus ídolos que se convirtieron en lazo para ellos.
37 Sacrificaron a sus hijos y a sus hijas a los demonios,
38 y derramaron sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, a quienes sacrificaron a los ídolos de Canaán, y la tierra fue contaminada con sangre.
39 Así se contaminaron en sus costumbres , y fueron infieles en sus hechos.
40 Entonces se encendió la ira del SEÑOR contra su pueblo, y El aborreció su heredad.
41 Los entregó en mano de las naciones, y los que los aborrecían se enseñorearon sobre ellos.
42 Sus enemigos también los oprimieron, y fueron subyugados bajo su poder.
43 Muchas veces los libró; ellos, sin embargo, fueron rebeldes a su consejo, y se hundieron en su iniquidad.
44 Sin embargo, El vio su angustia al escuchar su clamor;
45 y por amor a ellos se acordó de su pacto, y se arrepintió conforme a la grandeza de su misericordia.
46 Les hizo también objeto de compasión en presencia de todos los que los tenían cautivos.
47 Sálvanos, oh SEÑOR, Dios nuestro, y reúnenos de entre las naciones, para dar gracias a tu santo nombre, y para gloriarnos en tu alabanza.
48 Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, desde la eternidad y hasta la eternidad. Y todo el pueblo diga: Amén. ¡Aleluya!

English Standard Version ESV

Psalm 106:27 and would make their offspring fall among the nations, scattering them among the lands.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 106:27 y humillar su simiente entre los gentiles, y esparcirlos por las tierras

King James Version KJV

Psalm 106:27 To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

New King James Version NKJV

Psalm 106:27 To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 106:27 que dispersaría a sus descendientes entre las naciones,
y los enviaría a tierras distantes.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 106:27 para hacer caer a sus descendientes entre las nacionesy dispersarlos por todos los países.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 106:27 Y humillar su simiente entre las gentes, Y esparcirlos por las tierras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 106:27 y humillar su simiente entre los gentiles, y esparcirlos por las tierras.

Herramientas de Estudio para Salmos 106:27-48