La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 42:9 Diré á Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 42:9 A Dios, mi roca, diré: ¿Por qué me has olvidado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?

English Standard Version ESV

Psalm 42:9 I say to God, 1my rock: "Why have you forgotten me? 2Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 42:9 Diré a Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo

King James Version KJV

Psalm 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

New King James Version NKJV

Psalm 42:9 I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 42:9 «¡Oh Dios, roca mía! —clamo—,
¿por qué me has olvidado?
¿Por qué tengo que andar angustiado,
oprimido por mis enemigos?».

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 42:9 Y le digo a Dios, a mi Roca:«¿Por qué me has olvidado?¿Por qué debo andar de lutoy oprimido por el enemigo?»

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 42:9 Diré a Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo?

Herramientas de Estudio para Salmos 42:9