Marcos 6:34
Y saliendo Jesús vió grande multitud, y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas que no tenían pastor; y les comenzó á enseñar muchas cosas.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 6:34
Al desembarcar, El vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas sin pastor; y comenzó a enseñarles muchas cosas.
English Standard Version ESV
Mark 6:34
When he went ashore he 1saw a great crowd, and 2he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. And he began to teach them many things.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Marcos 6:34
Y saliendo Jesús vio gran multitud, y tuvo misericordia de ellos, porque eran como ovejas sin pastor; y les comenzó a enseñar muchas cosas
Mark 6:34
And Jesus, when He came out, saw a great multitude and was moved with compassion for them, because they were like sheep not having a shepherd. So He began to teach them many things.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 6:34
Cuando Jesús salió de la barca, vio a la gran multitud y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas sin pastor. Entonces comenzó a enseñarles muchas cosas.
Nueva Versión Internacional NVI
Marcos 6:34
Cuando Jesús desembarcó y vio tanta gente, tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas sin pastor. Así que comenzó a enseñarles muchas cosas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Marcos 6:34
Y saliendo Jesús vio gran multitud, y tuvo misericordia de ellos, porque eran como ovejas sin pastor; y les comenzó a enseñar muchas cosas.