Lucas 1:66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 1:66
Y todos los que las oían las guardaban en su corazón, diciendo: ¿Qué, pues, llegará a ser este niño? Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él.
English Standard Version ESV
Luke 1:66
and all who heard them 1laid them up in their hearts, saying, "What then will this child be?" For 2the hand of the Lord was with him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 1:66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él
Luke 1:66
And all those who heard them kept them in their hearts, saying, "What kind of child will this be?" And the hand of the Lord was with him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 1:66
Los que la oían meditaban sobre los acontecimientos y se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?». Pues la mano del Señor estaba sobre él de una manera especial.
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 1:66
Quienes lo oían se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?» Porque la mano del Señor lo protegía.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 1:66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.