Job 36:16
Asimismo te apartaría de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro; Y te asentará mesa llena de grosura.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 36:16
Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.
English Standard Version ESV
Job 36:16
He also allured you out of distress into 1a broad place where there was no cramping, and what was set on your 2table was full of 3fatness.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Job 36:16
Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura
Job 36:16
"Indeed He would have brought you out of dire distress, Into a broad place where there is no restraint; And what is set on your table would be full of richness.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 36:16
»Job, Dios está alejándote del peligro, y te lleva a un lugar libre de angustia. Está poniendo en tu mesa la mejor comida,
Nueva Versión Internacional NVI
Job 36:16
»Dios te libra de las fauces de la angustia,te lleva a un lugar amplio y espacioso,y llena tu mesa con la mejor comida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Job 36:16
Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura.