Job 36:16
Asimismo te apartaría de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro; Y te asentará mesa llena de grosura.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 36:16
Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.
English Standard Version ESV
Job 36:16
He also allured you out of distress into a broad place where there was no cramping, and what was set on your table was full of fatness.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Job 36:16
Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura
Job 36:16
"Indeed He would have brought you out of dire distress, Into a broad place where there is no restraint; And what is set on your table would be full of richness.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 36:16
»Job, Dios está alejándote del peligro, y te lleva a un lugar libre de angustia. Está poniendo en tu mesa la mejor comida,
Nueva Versión Internacional NVI
Job 36:16
»Dios te libra de las fauces de la angustia,te lleva a un lugar amplio y espacioso,y llena tu mesa con la mejor comida.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Job 36:16
Asimismo te apartaría de la boca de la angustia a lugar espacioso, libre de todo apuro; y te asentará mesa llena de grosura.