Jeremías 50:19
Y volveré á traer á Israel á su morada, y pacerá en el Carmelo y en Basán; y en el monte de Ephraim y de Galaad se hartará su alma.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 50:19
"Y volveré a traer a Israel a su pastizal, y pacerá en el Carmelo y en Basán, y se saciarán sus deseos en la región montañosa de Efraín y en Galaad.
English Standard Version ESV
Jeremiah 50:19
I will restore Israel to his pasture, and he shall feed on Carmel and in Bashan, and his desire shall be satisfied on the hills of Ephraim and in Gilead.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 50:19
Y volveré a traer a Israel a su morada, y pacerá en el Carmelo y en Basán; y en el monte de Efraín y de Galaad se saciará su alma
Jeremiah 50:19
But I will bring back Israel to his home, And he shall feed on Carmel and Bashan; His soul shall be satisfied on Mount Ephraim and Gilead.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 50:19
Traeré a Israel de regreso a su hogar, a su propia tierra, para comer en los campos de Carmelo y Basán, y para quedar saciado una vez más en la zona montañosa de Efraín y Galaad.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 50:19
Haré que Israel vuelva a su pradoy que se alimente en el Carmelo y en Basán.Su apetito quedará saciadoen las montañas de Efraín y Galaad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 50:19
Y volveré a traer a Israel a su morada, y pacerá en el Carmelo y en Basán; y en el monte de Efraín y de Galaad se saciará su alma.