Jeremías 5:22
¿A mí no temeréis? dice Jehová; ¿no os amedrentaréis á mi presencia, que al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará, puse arena por término? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 5:22
"¿No me teméis?"declara el SEÑOR. "¿No tembláis delante de mí, que puse la arena como frontera del mar, límite perpetuo que no traspasará? Aunque se agiten las olas, no prevalecerán; aunque rujan, no pasarán sobre ella.
English Standard Version ESV
Jeremiah 5:221Do you not fear me? declares the LORD. Do you not tremble before me? I placed the sand 2as the boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail; though 3they roar, they cannot pass over it.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 5:22
¿A mí no me temeréis? Dice el SEÑOR; ¿delante de mi presencia no os amedrentaréis, que puse arena por término al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán
Jeremiah 5:22
Do you not fear Me?' says the Lord. 'Will you not tremble at My presence, Who have placed the sand as the bound of the sea, By a perpetual decree, that it cannot pass beyond it? And though its waves toss to and fro, Yet they cannot prevail; Though they roar, yet they cannot pass over it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 5:22
¿No me tienes respeto? ¿Por qué no tiemblas en mi presencia? Yo, el Señor , con la arena defino el límite del océano como frontera eterna que las aguas no pueden cruzar. Las olas pueden agitarse y rugir, pero nunca podrán pasar los límites que establecí.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 5:22
¿Acaso has dejado de temerme?—afirma el SEÑOR—.¿No debieras temblar ante mí?Yo puse la arena como límite del mar,como frontera perpetua e infranqueable.Aunque se agiten sus olas,no podrán prevalecer;aunque bramen,no franquearán esa frontera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 5:22
¿A mí no me temeréis? Dice el SEÑOR; ¿delante de mi presencia no os amedrentaréis, que puse arena por término al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.