Isaías 44:6
Así dice Jehová, Rey de Israel, y su Redentor, Jehová de los ejércitos: Yo el primero, y yo el postrero, y fuera de mí no hay Dios.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 44:6
Así dice el SEÑOR, el Rey de Israel, y su Redentor, el SEÑOR de los ejércitos: "Yo soy el primero y yo soy el último, y fuera de mí no hay Dios.
English Standard Version ESV
Isaiah 44:6
Thus says the LORD, the King of Israel and 1his Redeemer, the LORD of hosts: 2"I am the first and I am the last; besides me there is no god.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 44:6
Así dice el SEÑOR, Rey de Israel, y su Redentor, el SEÑOR de los ejércitos: Yo el primero, y yo el postrero, y fuera de mí no hay Dios
Isaiah 44:6
"Thus says the Lord, the King of Israel, And his Redeemer, the Lord of hosts: 'I am the First and I am the Last; Besides Me there is no God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 44:6
Necedad de los ídolos Esto dice el Señor , el Rey y Redentor de Israel, el Señor de los Ejércitos Celestiales: «Yo soy el Primero y el Último; no hay otro Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 44:6
»Así dice el SEÑOR, el SEÑORTodopoderoso,rey y redentor de Israel:“Yo soy el primero y el último;fuera de mí no hay otro dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 44:6
Así dice el SEÑOR, Rey de Israel, y su Redentor, el SEÑOR de los ejércitos: Yo el primero, y yo el postrero, y fuera de mí no hay Dios.