Isaías 28:21
Porque Jehová se levantará como en el monte Perasim, como en el valle de Gabaón se enojará; para hacer su obra, su extraña obra, y para hacer su operación, su extraña operación.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 28:21
Porque el SEÑOR se levantará como en el monte Perazim, se enojará como en el valle de Gabaón, para hacer su tarea, su extraña tarea, y para hacer su obra, su extraordinaria obra.
English Standard Version ESV
Isaiah 28:21
For the LORD will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed--strange is his deed! and to work his work--alien is his work!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 28:21
Porque el SEÑOR se levantará como en el monte Perazim, como en el valle de Gabaón se enojará; para hacer su obra, su extraña obra, y para hacer su operación, su extraña operación
Isaiah 28:21
For the Lord will rise up as at Mount Perazim, He will be angry as in the Valley of Gibeon-- That He may do His work, His awesome work, And bring to pass His act, His unusual act.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 28:21
El Señor vendrá, como lo hizo contra los filisteos en el monte Perazim, y contra los amorreos en Gabaón. Vendrá para hacer algo extraño; vendrá para hacer algo poco común:
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 28:21
Sí, el SEÑOR se levantará como en el monte Perasín,se moverá como en el valle de Gabaón;para llevar a cabo su extraña obra,para realizar su insólita tarea.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 28:21
Porque el SEÑOR se levantará como en el monte Perazim, como en el valle de Gabaón se enojará; para hacer su obra, su extraña obra, y para hacer su operación, su extraña operación.