Génesis 48:15
Y bendijo á José, y dijo: El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham é Isaac, el Dios que me mantiene desde que yo soy hasta este día,
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 48:15
Y bendijo a José, y dijo: El Dios delante de quien anduvieron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que ha sido mi pastor toda mi vida hasta este día,
English Standard Version ESV
Genesis 48:15
And he blessed Joseph and said, "The God 1before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life long to this day,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 48:15
Y bendijo a José, y dijo: El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que me mantiene desde que yo soy hasta este día
Genesis 48:15
And he blessed Joseph, and said: "God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked, The God who has fed me all my life long to this day,
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 48:15
Luego bendijo a José con las siguientes palabras: «Que el Dios delante del cual caminaron mi abuelo Abraham y mi padre Isaac —el Dios que ha sido mi pastor toda mi vida, hasta el día de hoy,
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 48:15
Y los bendijo con estas palabras:«Que el Dios en cuya presenciacaminaron mis padres, Abraham e Isaac,el Dios que me ha guiadodesde el día en que nací hasta hoy,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 48:15
Y bendijo a José, y dijo: El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que me mantiene desde que yo soy hasta este día,